
Зображення — Unsplash.
Зараз безкоштовно можна перекладати тексти або документи, що містять до 5000 символів. Преміум версія із більшим об’ємом тексту, в якій можна додатково перекладати ще й файли PDF або PowerPoint, поки недоступна. Оцінити можливості програми можна самостійно на сайті.
DeepL розробила компанія DeepL GmbH у 2017 році. Особливість цього перекладача у тому, що його алгоритм здатний розпізнавати контекстні та стилістичні особливості тексту, а також використовувати вузьку термінологію.

Розробники розповідають, що можливості програми підтверджують й сліпі дослідження, в яких користувачі обирали переклад DeepL як найякісніший у три рази частіше, аніж інші перекладачі.
Також вони стверджують, що програма перекладає з англійської на німецьку у шість разів точніше за Google, Amazon та Microsoft. За версією TechCrunch компанія DeepL перевершила великих технологічних гігантів та підняла планку для цієї галузі, а її інструмент перекладу такий же швидкий, як у конкурентів, але точніший за всі, які вони пробували.